Ost Naruto Road Of The Nija Dan Terjemahan
Song By : Asian Kung-Fu Generation
Title : Sore Dewa Mata Ashita / Well Then, See You Tomorrow / それでは、また明日
Download Sore Dewa Mata Ashita.mp3 dibawah artikel in
English
It’s almost see-through; like it can freeze sadness
It seems pretty sagely; to not speak a word, never again
The dead all become ghosts – get those images out of my sight
I just want some sympathy, some clanging in my life
What he’s searching for is what that kid gave away is
What you’re grieving over is nothing other than today
Like something that someone hid away, like something we lost,
Should we take those empty days back?
Well then, see you tomorrow
I’ve got no interest in it; like there’s nothing in my life
Because it’s see-through, investigate: ’cause if we leave we’ll never know
We can’t dare do that; we can’t escape, never again
It’s not see-through, almost like a clanging sound
What he’s searching for is what that kid gave away is
What you’re grieving over is nothing other than today
Like something that someone hid away, like something we lost,
Should we take those empty days back?
Well then, see you tomorrow
Turn into a dull loop, turn into something simple
Do you approve? Do you dissent? What the hell are you doing?
Two people, hand in hand; In one, two, three, push each other away
Who’s the heretic here?
Who’s the heretic here?
What he’s searching for is what that kid gave away is
What you’re grieving over is nothing other than today
Like something that someone hid away, like something we lost,
Should we take those empty days back?
Well then, see you tomorrow
Indonesia
Tampaknya kesedihanmu seperti kaca transparan
Kurasa itulah kebijaksanaanmu, hanya diam, tidak pernah mengatakan itu lagi
Sebuah penampakan, hantu di tepi, hanya tersesat, semua gambar
Berharap simpati, membuat seluruh suara yang terjadi di sekitar
Semua keinginannya, anak itu yang telah hanyut
Semua menghela napasmu, itu tidak lain dari hari ini
Seperti jika seseorang mencoba untuk bersembunyi, seakan kami telah kehilangan sesuatu
Apakah kita benar-benar kembali ke hari-hari kosong? Kalau begitu, sampai besok
Aku tidak punya kepentingan di dalamnya, seperti tidak ada dalam hidupku
Jika kita meninggalkan, kita tak pernah tahu
Kita tidak bisa berani melakukan itu, kita tidak dapat melarikan diri, tidak pernah lagi
Tidak ada keterbukaan, membuat seluruh suara yang terjadi di sekitar
Semua keinginannya, anak itu yang telah hanyut
Semua menghela napasmu, itu tidak lain dari hari ini
Seperti jika seseorang mencoba untuk bersembunyi, seakan kami telah kehilangan sesuatu
Apakah kita benar-benar kembali ke hari-hari kosong? Kalau begitu, sampai besok
Membuat roda menjadi lambat, membuatnya lebih sederhana
Apakah kau setuju? Apakah kau keberatan? Apa semua itu bahkan melakukan?
Ambil setiap tangan orang lain, satu, dua, tiga dan mendapatkan semuanya
Siapa yang akan melawannya?
Siapa yang akan melawannya?
Semua keinginannya, anak itu yang telah hanyut
Semua menghela napasmu, itu tidak lain dari hari ini
Seperti jika seseorang mencoba untuk bersembunyi, seakan kami telah kehilangan sesuatu
Apakah kita benar-benar kembali ke hari-hari kosong? Kalau begitu, sampai besok
Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Berlaku baik dalam berkomentar^^
Tdk mengandung unsur Sara.
Terimakasih telah berkunjung di Blog Kecil saya !!
Sering2 mampir yaa^^ ..